Meertalige zoekmachine
MultiMATCH bouwt een meertalige zoekmachine voor het cultureel erfgoed. Het systeem 'crawled' en indexeert cultureel erfgoed websites met gedigitaliseerde objecten, zoals bibliotheken, fotoarchieven, musea, audiovisuele archieven. Naast tekstuele bronnen analyseert het systeem ook beeldmateriaal en videofragmenten. Het systeem ondersteunt tenminste vier talen. MultiMATCH maakt gebruik van de laatste ontwikkelingen op het gebied van semantisch web technologie, waardoor dwarsverbanden gelegd kunnen worden tussen cultuurhistorische informatie in heterogene collecties. Met MultiMATCH wordt het mogelijk een Europese versie van het 'Geheugen van Nederland' te creëren, maar dan volledig geautomatiseerd, altijd up-to-date en met uitgebreide interactiemogelijkheden voor de gebruikers.
Partners
Naast verschillende technische en academische partners leveren de volgende instellingen content aan voor MultiMATCH: Beeld en Geluid, Fratelli Alinari Istituto Edizioni Artistische SpA (Italië), Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes (Spanje).
Werkzaamheden Beeld en Geluid
Beeld en Geluid is de werkpakket-leider voor de content selectie. Dit houdt in het definiëren van de gebruikers eisen, content selectie en het uploaden van materiaal.
Het MultiMATCH consortium is bijzonder sterk. Dit biedt Beeld en Geluid toegang tot veel kennis op het gebied van semantische web-technologie. Eén van de belangrijkste pijlers van het internet van de toekomst.
Het project wordt gecoördineerd door Carol Peters van ISTI-CNR. Contactpersoon namens Beeld en Geluid is Johan OOmen (e-mail: joomen@beeldengeluid.nl)
Meer informatie: www.multimatch.eu